美國(guó)動(dòng)畫(huà)電影產(chǎn)業(yè)實(shí)現(xiàn)了成熟的商業(yè)模式和多元化的 IP 開(kāi)發(fā)策略,例如迪士尼通過(guò)對(duì)《白雪公主》《獅子王》等經(jīng)典 IP 的深度挖掘與持續(xù)再創(chuàng)作,不僅推出了一系列膾炙人口的動(dòng)畫(huà)電影,還將 IP 延伸至主題公園、衍生產(chǎn)品、影視周邊等多個(gè)領(lǐng)域,構(gòu)建起一個(gè)龐大且多元的商業(yè)帝國(guó),其成功經(jīng)驗(yàn)值得中國(guó)動(dòng)畫(huà)電影產(chǎn)業(yè)深入研究與借鑒。 高東旭表示,中國(guó)擁有上下五千年的悠久歷史文化,豐富的歷史文化資源為動(dòng)畫(huà)電影創(chuàng)作提供了取之不盡、用之不竭的靈感源泉?!段鬟[記》《封神演義》等經(jīng)典文學(xué)作品,本身就蘊(yùn)含著豐富的角色形象和奇幻瑰麗的故事架構(gòu),通過(guò)改編相信能成為絕佳的動(dòng)畫(huà)電影 IP。

凌本新表示,「早在多年前,我們的動(dòng)漫作品就曾深深吸引了國(guó)外的創(chuàng)作者。我曾拜訪過(guò)多位日本動(dòng)漫創(chuàng)作者,他們對(duì)我們上海美術(shù)電影製片廠早期的動(dòng)畫(huà)作品《小蝌蚪找媽媽》《大鬧天宮》等深深著迷,並由此激發(fā)了對(duì)動(dòng)漫的熱愛(ài),不少創(chuàng)作者甚至還表示,中國(guó)的歷史文化寶庫(kù)為動(dòng)漫創(chuàng)作提供了無(wú)盡的靈感來(lái)源。所以一定要運(yùn)用好我們的IP?!?/p>

以迪士尼為例,凌本新表示,從動(dòng)畫(huà)、電影到主題公園、衍生文創(chuàng)產(chǎn)品,迪士尼形成了一個(gè)完美的閉環(huán),這種全方位的產(chǎn)業(yè)鏈布局不僅增強(qiáng)了品牌的知名度和影響力,還為其帶來(lái)了持續(xù)穩(wěn)定的收入來(lái)源。相比之下,國(guó)內(nèi)動(dòng)漫產(chǎn)業(yè)近些年來(lái)也取得了許多成績(jī),但在打造形成具有強(qiáng)大自身特色的品牌價(jià)值方便還是有許多的發(fā)展空間。「目前來(lái)看,我們誕生了一些爆款作品,但國(guó)漫影響力還需要繼續(xù)打造出更多優(yōu)秀作品,不斷推出屬於自己的完整產(chǎn)業(yè)鏈與電影宇宙?!?/p>

文化傳播需摒棄符號(hào)堆砌

 另外,在敘事方式以及文化符號(hào)的展現(xiàn)方面,高東旭表示,當(dāng)前《哪吒2》的核心受眾依然是華人為主,且在不少海外地區(qū)的排片數(shù)量低於同期上映的《美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)4》,這個(gè)反差折射出文化產(chǎn)品「牆內(nèi)開(kāi)花牆外不香」的困境。當(dāng)國(guó)內(nèi)觀眾為「我命由我不由天」的吶喊熱血沸騰時(shí),海外觀眾卻難以穿透文化壁壘產(chǎn)生共鳴,暴露出文化出海從狂歡式傳播轉(zhuǎn)向全球敘事的必要轉(zhuǎn)型?!府?dāng)《功夫熊貓》用中國(guó)元素講述美式成長(zhǎng)故事,《千與千尋》借日本神怪叩問(wèn)人性本質(zhì),這些成功案例證明文化傳播需要超越符號(hào)堆砌。中國(guó)動(dòng)畫(huà)的全球化敘事不是消弭文化特色,而是要在保持中華文化基因的基礎(chǔ)上,找到人類共同的情感坐標(biāo)與價(jià)值公約數(shù),讓哪吒的『混天綾』既能攪動(dòng)?xùn)|海,也能聯(lián)通世界。」